Jeg støver af.
Gramatik, verber, sætningsopbygning.
Mit evner inden for det spanske sprog er aldrig nået til et punkt, hvor jeg har turdet kaste mig ud i en egentlig samtale, så jeg har hidtil begrænset mig til - og klaret mig ret fint på - gebrokkent turistspansk krydret med livlig mimik og gestik. Men det er jeg egentlig lidt ked af. Jeg ville faktisk meget gerne være meget bedre.
Det er selvfølgelig ikke gjort med et trylleslag, men et sted skal man jo starte, så nu har jeg fundet mine gamle lærebøger frem og suppleret med et intensivt spanskkursus på CD - og så må vi se, om ikke jeg kan blive bare lidt bedre. Der er i hvert fald godt potentiale til forbedring. Jeg er optimistisk.
Det er et verdenssprog, så det får du glæde af under alle omstændigheder. En spansklærerinde havde den idé at tage et kort og vise eleverne en masse navne i Caribien, og lære dem at udtale dem + lidt om hvad de betyder. På den måde fik eleverne en fornemmelse af at spansk ikke var helt fremmed :)
SvarSletJeg for min part har kunnet klare mig ved tolk! Og lige nu måtte jeg bruge Google for at finde ud af hvad "lengua" betød, af en eller anden grund klikkede det ikke strax, jeg tænkte, hvordan nærmer man sig en leguan, nej, der er et 'n' for meget! Hmmm ... nåjo! Hvordan lærer man bedst et sprog :)
Iøvrigt har jeg prøvet at læse en del artikler fra Venezuela for at undgå at få hele Chavez historien i USA-perspektiv. Det er som om det hjælper på ordforrådet, men hvis man ikke har de vigtigste "være, gøre, have" på plads, så snubler man jo hele tiden.
Donald, jeg kan godt lide idéen med kortet.
SvarSletPå sprogskolen i Borgergade havde jeg en lærer fra Colombia, og fordi det var hendes modersmål blev undervisningen meget mere nuanceret end det jeg oplevede med en dansk lærer i Århus. Bevares, hun var også dygtig, men det giver noget andet, når underviseren er 100% flydende.